幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓
  • 花园的欢沁(经典文学选集全彩插图本)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学作品集     作者:编者:(英国)克里斯汀娜·哈德曼|责编:刘静|译者:刘云雁//颜益鸣     出版社:译林
  •     这部精彩的文集,精选 了古今中外约70篇与花园 相关的文学佳作,包括诗 歌、散文、小说片段、日 记、信件等。在这些经典 的篇章中,花园不仅是姹 紫嫣红、良辰美景,也是 挚爱的归处,是我们这个 忙碌世界之中身体与灵魂 的慰藉之地,更是人间天 堂。书中汇集了来自不同 时空背景的各种声音,从1 世纪古罗马的小普林尼, 到中国唐朝的白居易,再 到美国开国元勋托马斯·杰 斐逊,无人不赞美花园的 欢沁!他们的作品展现出 ,长期以来花园所孕育的 ,不光是花草树木、虫鱼 鸟兽,它的平和、幽静与 秩序也代表着一个悠久的 传统,源源不断地为人们 的灵感与灵魂提供给养。
  • 人民幣:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾



  • 圣堂新妇(中世纪女性文学精选)/中世纪经典文学译丛

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学作品集     作者:编者:吴欲波|总主编:褚潇白     出版社:浙江大学
  • 丛书项:中世纪经典文学译丛
  •     中世纪女性不仅借书、读书、教书,而且还勤于 创作。从体裁看,书信是她们的作品的主体部分。相 比于男性而言,女性出行不便;为了维系与远方的教 友、亲戚、情人之间的关系,传递对子女的舔犊之情 ,鱼雁传书倒不失为一种合宜的方式。吴欲波编译的 《圣堂新妇(中世纪女性文学精选)》第二章选译的 埃吉里娅中东游记事实上便是埃吉里娅游历途中断续 写成的一封长信,她承诺给教友带回去的珍宝,是埃 吉里娅臆想中的耶稣与同时代的一位君王之间的通信 ;第五章当中恺撒利娅给拉德贡德去信,制定教规; 第十四章和十五章当中都提到:十二世纪的神秘主义 者——舍瑙的伊丽莎白,给宾根的希尔德加德去信, 为她所经历的异象作辩解。当这些女性作者认为有必 要让更多的读者看到她们的作品时,便往往会将其书 信扩充为长篇幅的文章,恰如多达告诉她的儿子要与 弟弟一起阅读她的信件,并希望有更多的读者时所做 的那样。当十二世纪信函写作蔚然成风时,我们看到 行吟诗人的抒情诗的称呼、恳请、结尾等处都打上了 书信的印记。 本书译出的作品,书信是主体。值得一提的是, 本书还选译了目前仅存的两首古英语爱情诗《妻子的 哀恸》和《乌尔夫与伊瓦舍》。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾



  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com