幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓

  • 翻转课堂模式下的日语教学实践与研究

  • 所属分类:语言.文字>>语言文字>>日语     作者:王姗姗|责编:王蕾     出版社:吉林大学
  •     本书由七个章节构成。 第一章为绪论,介绍了 翻转课堂的理论研究和实证 研究,以及与日语教学相关 的研究。 第二章探讨了翻转课堂 教学模式的要素和内涵,以 及其理论基础和教学理念。 第三章分析了日语教学 的现状和存在的问题,以及 翻转课堂导入的必要性。 第四章介绍了翻转课堂 导入日语教学的理论和方法 ,包括指导思想、原则、策 略和操作程序。 第五章通过实践研究, 探讨了基于翻转课堂模式的 日语课程教学实践。 第六章从定量和定性两 个方面评价了基于翻转课堂 模式的日语教学效果。 第七章总结了翻转课堂 导入日语教学的意义、问题 和建议。 本书旨在为高校日语教 师、教育研究者和对翻转课 堂感兴趣的读者提供有关翻 转课堂在日语教学中的应用 与研究的综合参考。
  • 人民幣:RMB 68.00 元     售价:NT$ 272.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 晚清日语译才与中国翻译文学近代转型

  • 所属分类:语言.文字>>语言文字>>日语     作者:汪帅东|责编:何勇     出版社:上海交大
  •     本书对甲午战前日语译 才的培养过程进行细致地梳 理,旨在通过相关文献的考 辨和分析,探明晚清日语译 才培养的机运、初期模式及 成效。对甲午战后日语译才 培养机制的内外部要素进行 逐一考察,探寻该机制不断 完善的过程,准确把握其历 史原貌。对机制下日语译才 的日本文学翻译与西方文学 转译译本进行分析,在反观 该机制成效的同时,重点考 察日语译才的译本特征。对 古代翻译文学的译本特征加 以论述,在此基础上,以晚 清日语译才培养机制为视角 ,从纵向与横向两个维度阐 述中国翻译文学的近代化。 本书可供高等院校、研究院 所从事相关研究使用,也可 为中国近代外语教育史的全 面建构提供参考。
  • 人民幣:RMB 88.00 元     售价:NT$ 352.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com